Banbala
English
Español
Português
русский
français
日本語
Deutsch
Tiếng Việt
Italiano
Nederlands
ไทย
Polski
한국어
Svenska
magyar
Malay
বাংলা
Dansk
Suomi
हिन्दी
Pilipino
Türk
Gaeilge
عربى
Indonesia
norsk
اردو
čeština
Ελληνικά
Українська
Javanese
فارسی
தமிழ்
తెలుగు
नेपाली
Burmese
български
ລາວ
Latine
Қазақ
Euskal
Azərbaycan
slovenský
Македонски
Lietuvos
Eesti Keel
Română
Slovenski
मराठी
Српски
Esperanto
Afrikaans
Català
עִברִית
Cymraeg
Galego
Latvietis
icelandic
יידיש
Беларус
Hrvatski
Kreyòl ayisyen
Shqiptar
Malti
lugha ya Kiswahili
አማርኛ
Bosanski
Frysk
ជនជាតិខ្មែរ
ქართული
ગુજરાતી
Hausa
Кыргыз тили
ಕನ್ನಡ
Corsa
Kurdî
മലയാളം
Maori
Монгол хэл
Hmong
IsiXhosa
Zulu
Punjabi
پښتو
Chichewa
Samoa
Sesotho
සිංහල
Gàidhlig
Cebuano
Somali
Точик
O'zbek
Hawaiian
سنڌي
Shinra
հայերեն
Igbo
Sundanese
Lëtzebuergesch
Malagasy
Yoruba
Javanese
Banbala
Pokjoper
Divih
Philippine
Gwadani
Elokano
So funteni kabɔri cɛsirilan bɛ kuran fanga sɛmɛntiya ka kɛ funteni fanga ye walasa ka dɔ fara fɛnɲɛnamafagalan ka funteni bɔnɛ kan, ka fɛnɲɛnamafagalan ka funteni wajibiyalen mara, ani ka se ka kɛ sababu ye ka funteni kɛlɛ ani ka funteni mara. Kuran tasuma kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalan ye boon ye min bɛ baara kɛ ni kuran tasuma ye walasa ka boon kɛnɛma kogow, so sanfɛlanw ani yɔrɔ wɛrɛw sumaya ani ka u tanga. Ninnu bɛ kuran funteni ɲinini kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalanw baarakɛcogo n’u baara nafa jira.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
Bamako, Mali.
Ni i ye a suma ni laadala kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalanw ye, kuran tasuma kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalanw bɛ ni nin baarakɛcogo ye ani baarakɛcogo nafaw:
Bamako, Mali.
1. Kuwati lakanani ani sigida lakanani. Kuran funteni ɲinini kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalanw bɛ baara kɛ ni kuran ye walasa ka wuli ka kɛ funteni fanga ye walasa ka sow kɛnɛma kogow, so sanfɛlanw ani yɔrɔ wɛrɛw sumaya ani ka u tanga. O bɛ kɛ sababu ye ka kɛnɛyako laadalafɛnw gɛlɛya bali, minnu bɛ fanga caman ta fɛnɲɛnamafagalanw na, wa a bɛ fanga dɔgɔya, wa a tɛ sigida lakana.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
2. Baarakɛcogo nɔgɔman. Kuran funteni ɲinini kɛnɛmafɛnw bɛ se ka siri boon sanfɛla la k’a ɲɛsin boon sanfɛla ma, o bɛ kɛ sababu ye ka jɔli nɔgɔya ani ka teliya. O waati kelen na, ikomi a bɛ baara kɛ ni kuran ye min ka dɔgɔn i n’a fɔ funteni sɔrɔyɔrɔ, kun t’a la ka hami lakana faratiw la a kɛtuma na.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
3. Sumaya kunbɛncogo ɲuman. Kuran tasuma kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalanw bɛ baara kɛ ni kuran tasumabɔlan kɔrɔlenw ye ani fɛnɲɛnamafagalanw, minnu bɛ se ka funteni bɔ boon kɛnɛma na ka ɲɛ, ka so kɔnɔna funteni bɔnɛ, ani ka so kɔnɔ lafiya sabati. O waati kelen na, k’a sababu kɛ a ka funteni-bɔn baarakɛcogo ɲuman ye, a bɛ se fana ka dɔ bɔ sow fanga tacogo la kosɛbɛ.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
4. Ka dɔ fara boon baara waati kan. Kuran funteni ɲinini kɛnɛmafɛnw dilannen don ni fɛnw ye minnu bɛ se ka waati kɛcogo ɲuman kɛlɛ, minnu bɛ se ka fiɲɛ ni sanji sɔgɔli kɛlɛ ka ɲɛ, ka sow kɛnɛma kogow, so sanfɛlanw ani yɔrɔ wɛrɛw baarakɛwaati sabati. O waati kelen na, a ka funteni-sɔrɔ-cogo ɲuman fana bɛ se ka dɔ bɔ boon bɔgɔbɔgɔli la min bɛ sɔrɔ funteni ni nɛnɛ danfara fɛ ani ka dɔ fara boon baara waati kan.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
5. Ka boon lafiyacogo ɲɛ. Kuran funteni ɲinini kɛnɛma fɛnw bɛ se ka dɔ bɔ kosɛbɛ so kɔnɔ funteni jiginni na ani ka so kɔnɔ lafiya ɲɛ. O waati kelen na, k’a sababu kɛ a ka funteni-bɔn baarakɛcogo ɲuman ye, a bɛ se fana ka dɔ bɔ funteni danfara la sokɔnɔna ni kɛnɛma cɛ, ka a yɛrɛ tanga "greenhouse effect" ma ani ka boon lafiyali ɲɛ.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
Ka kuma kuncɛ, i n’a fɔ sow jɔlifɛn suguya kura, kuran funteni ɲinini kɛnɛma fɛnɲɛnamafagalan nafaw ye fanga dɔgɔyali ye, sigida lakanani, jɔli nɔgɔman, funteni kunbɛncogo ɲuman, a ɲɔgɔnnaw, wa a bɛna baara kɛ kosɛbɛ jɔli la foro kɔnɔ don nataw la.
Bamako, Mali.