Banbala
English
Español
Português
русский
français
日本語
Deutsch
Tiếng Việt
Italiano
Nederlands
ไทย
Polski
한국어
Svenska
magyar
Malay
বাংলা
Dansk
Suomi
हिन्दी
Pilipino
Türk
Gaeilge
عربى
Indonesia
norsk
اردو
čeština
Ελληνικά
Українська
Javanese
فارسی
தமிழ்
తెలుగు
नेपाली
Burmese
български
ລາວ
Latine
Қазақ
Euskal
Azərbaycan
slovenský
Македонски
Lietuvos
Eesti Keel
Română
Slovenski
मराठी
Српски
Esperanto
Afrikaans
Català
עִברִית
Cymraeg
Galego
Latvietis
icelandic
יידיש
Беларус
Hrvatski
Kreyòl ayisyen
Shqiptar
Malti
lugha ya Kiswahili
አማርኛ
Bosanski
Frysk
ជនជាតិខ្មែរ
ქართული
ગુજરાતી
Hausa
Кыргыз тили
ಕನ್ನಡ
Corsa
Kurdî
മലയാളം
Maori
Монгол хэл
Hmong
IsiXhosa
Zulu
Punjabi
پښتو
Chichewa
Samoa
Sesotho
සිංහල
Gàidhlig
Cebuano
Somali
Точик
O'zbek
Hawaiian
سنڌي
Shinra
հայերեն
Igbo
Sundanese
Lëtzebuergesch
Malagasy
Yoruba
Javanese
Banbala
Pokjoper
Divih
Philippine
Gwadani
Elokano
Yɛrɛ dantigɛli funteni ni fanga basigilen kuran tasumabɔlanw ye kuran tasumabɔlan fila ye minnu tɛ kelen ye, minnu jogo tɛ kelen ye ani minnu bɛ se ka kɛ sababu ye ka funteni ni funteni marali baara kɛ. Dugujukɔrɔ an bɛ nin fɛn fila ninnu suma ɲɔgɔn na ka bɔ fan wɛrɛw la, kɛrɛnkɛrɛnnenya la tasumako sariyakolo, fanga, a sigili ni a ladonni, ani baarakɛcogo ɲɛnamaya n’a lakanani. U fila bɛɛ tɛ kelen ye o kow la.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
1. So funteni sariyakolo. Kuran sumaya-kabɔri minnu bɛ dan u yɛrɛ ma ani minnu bɛ fanga sɔrɔ tuma bɛɛ, olu fila bɛɛ bɛ kuran-sɛnɛ-yɔrɔ-ko sariya ta, ani ka fɛnw sumaya funteni fɛ min bɛ sɔrɔ kuran-sɛnɛ kɔfɛ. Kuran tasumabɔlan min bɛ dan a yɛrɛ ma, o dilannen don ni PTC seramiki fɛn ye. Ni funteni bɛ ka wuli, a kɛlɛli hakɛ bɛ Changé (Yɛlɛma) senfɛ-senfɛ. A bɛ se ka dan sigi funteni fanga la a yɛrɛma ani a bɛ ni funteni basigilen otomatiki cogoya ye. Kuran tasuma-fanga-kabɔri min bɛ se ka kɛ tuma bɛɛ, o dilannen don ni fɛn ye min bɛ se ka ɲɔgɔn kɛlɛ, o min bɛ fanga jɔlen bɔ mɛtɛrɛ kelen na, fanga sɔrɔlen kɔfɛ. Ni funteni bɛ ka wuli, a kɛlɛli hakɛ tɛna Changé, o la a tɛna dan sigi funteni na a yɛrɛma.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
2. Fanga. Kuran tasuma-fanga-kabɔri min bɛ dan Kɛ a yɛrɛ la, o bɛ ni funteni fanga ladilan a yɛrɛma. Ni funteni ka bon kojugu, o bɛna dɔ bɔ fanga la a yɛrɛma walasa funteni ka to a cogo la. O kɛcogo b’a to a bɛnnen don ko dɔw ma minnu bɛ mago ɲɛ funteni na nka u tɛ mago ɲɛ funteni hakɛ la, i n’a fɔ pibilikiw, fɛn marayɔrɔw, a ɲɔgɔnnaw Kuran tasumabɔlan min bɛ se ka kɛ tuma bɛɛ, o tɛ funteni fanga ladilan a yɛrɛma, o la a bɛnnen don ko dɔw ma minnu bɛ mago ɲɛ funteni tɛmɛnen lakanani, i n'a fɔ furakɛli minɛnw, ɛntɛrinɛti minɛnw, a ɲɔgɔnnaw
Bamako, Mali.
Bamako, Mali.
3. A sigili ni a ladonni. A yɛrɛ dan ye funteni sumalan kabɔri ye, o jogo ye ka sɛgɛsɛgɛli ɲuman kɛ, ka kɔrɔta, ani ka sɔgɔsɔgɔ. A sigili ka nɔgɔn wa a bɛ se ka da ani ka jogin a sago la. Faan wɛrɛ fɛ, kuran funteni ɲininikɛlan min fanga bɛ ɲini tuma bɛɛ, o ka funteni cɛsirilan farikolo ka gɛlɛn kosɛbɛ, wa dɛmɛ jɔlen de ka kan ka kɛ a sigili senfɛ, wa a ladonni ka gɛlɛn kosɛbɛ.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
4. Baarakɛ ɲɛnamaya ni lakana. Kuran tasumabɔlan min bɛ dan a yɛrɛ ma, o dilannen don ni PTC seramiki ye, min lakanani ka bon. Kuran tasuma-fanga-kabɔri min bɛ se ka kɛ tuma bɛɛ, o bɛ baara kɛ waati jan, wa a dilannen don ni fɛn ye min bɛ se ka ɲɔgɔn kɛlɛ, o min bɛ nɔ bila nɔgɔya la ni tension (volta) jiginni ni kurukuruni ye, wa a lakanani ka dɔgɔ kosɛbɛ.
Bamako, Mali.Bamako, Mali.
Ka kuma kuncɛ, funteni dantigɛlen yɛrɛ ani fanga basigilen kuran sumaya kabɔriw bɛ ni u yɛrɛ ka nafaw n’u dɛsɛw ye, wa u ka kan ka sugandi ka kɛɲɛ ni baarakɛcogo kɛrɛnkɛrɛnnenw ye. Ni aw bɛ sugandili kɛ, a ka kan ka jateminɛ kɛ kosɛbɛ fɛnw na i n’a fɔ minɛn sumalenw, pibilikiw ani fɛn wɛrɛw kɛcogo, u jɔcogo ani u baaracogo.
Bamako, Mali.